『外汇堂』·专业外汇论坛

标题: 《走进我的交易室》中英对照版 原作者Dr.Elder [打印本页]

作者: hiro    时间: 2008-11-20 14:58
标题: 《走进我的交易室》中英对照版 原作者Dr.Elder
之前本论坛只发表过英文版,没想到这么快就有人做了翻译(不过还不是最终完美版,可能还需要校验)。

个人认为《Come Into My Trading Room》是投资者必读的经典书籍之一,中文版值得每个朋友细心学习。

中文版权归原翻译者所有。以下是译者的一些原话:

《走进我的交易室》中英对照版2008年07月25日版本的说明

1.        首先向等待中的网友道歉,原承诺出个完美版,但是翻译此书花了我64天时间,其中双休日都没休息。到了今天,我已经有点累了。故对不起大家,先出吧,只是措词不够完美。但一定是完整的。
2.        对于本书翻译过程中的一切问题,请认真的网友发电子邮件给我,我一定回复。不要加QQ找我啊。如果可能,以后再出完美版。所以暂时就不推pdf版。
3.        本版本格式如下,页面采用默认格式。中文字体是宋体,英文字体是Arial,正文字体大小都是小四。段落后面空0.5。大部分图表前面有个分页符。采用了标题1——3。这是比较简单的排版格式。因为英文字体和中文字体是分开输入的,所以在重新排版时万万不要“全选”后改字体,否则全部变成英文的标点符号。切记啊。
4.        因本书带图,体积较大,有6兆多大。420面,作者行文很啰嗦。请耐心阅读,我学到了不少知识。

下载:


作者: 理想    时间: 2008-11-20 17:15
我看看,谢谢!楼主幸苦啦!
作者: tangjkd    时间: 2008-11-28 16:57
你好!请问你在什么平台炒外汇呢?
作者: bravemk    时间: 2009-1-11 23:09
hiro斑竹真是强悍啊,64天翻译出来!顶
作者: papau    时间: 2009-1-14 23:17
hiro斑竹真是强悍啊!顶

我找好久了,谢谢!!!
作者: liu2728    时间: 2009-1-17 16:55
lz辛苦!!!!!!
作者: cao-cao    时间: 2009-1-19 21:57
标题: 回复 1# 的帖子
说一声感谢,希望能学到有用的知识
作者: liren160    时间: 2009-1-26 14:08

作者: zhiyuants    时间: 2009-3-8 08:52

作者: zhenhaoren    时间: 2009-3-10 16:17
The bible for trading!
作者: skyonejs    时间: 2009-3-26 15:41
好东西,谢谢。
作者: 钟馗耍刀    时间: 2009-5-7 12:36

作者: oldbook    时间: 2009-5-7 19:15
非常感谢
作者: 万俟措仁    时间: 2009-5-24 23:17
楼主辛苦楼主万福

楼主的英明不是一句两句能说清
作者: power    时间: 2009-6-11 16:49
最近觉得有必要看下资金管理方面的书了,谢谢楼主
作者: petmin    时间: 2009-6-18 16:56
楼主辛苦了!
作者: y2kcatman    时间: 2009-6-21 13:08
标题: Thanks very much!
Thanks. It's a great work!
作者: lubx1    时间: 2009-7-4 21:19
xiexie,
作者: huangkong    时间: 2009-7-19 23:12
Several times a year I run a Traders’ Camp, a week of intensive classes at remote resorts. I enjoy my campers’ successes. A stockbroker became a full-time trader, closed his business, and moved to Rio to pursue a life-long interest in Latin women. A psychologist became such a successful options writer that she paid for an early retirement for her husband and moved with him to the Virgin Islands to become an expert in what she calls synchronous hammocking. A man bought a mountain in Vermont and trades from the house he built on its top. I wish all students could succeed, but it’s not that simple.
我每年都要举办几次交易者训练营,在偏僻的地方举办为期一周的紧张课程。学生的成功让我感到骄傲。一个股票经纪商,成为了专职的交易者,把公司关了,搬到了里约热内卢,因为他一直很喜欢拉丁女人。一位心理学者成为成功的期权作家,她用足够的钱让她老公提前退休,两人一起搬到了维尔京群岛,成为吊床方面的专家。有位先生在佛蒙特买了一座山,在山顶盖了房子,在那里交易。我希望每个学生都会成功,但没那么简单。

非常感谢翻译者,工程太浩大了。
发现一个小瑕疵,在此和诸位探讨。
options writer似乎翻译成期权作者不妥。应该是期权卖出者吧?我好像记得卖出期权叫做“写期权”。
作者: cocoal    时间: 2009-7-27 16:52
非常感谢作者和翻译的辛苦劳动
作者: tlwson    时间: 2009-7-29 08:44
看了非常有益,楼主实在太棒了。
作者: bosinich    时间: 2009-11-3 23:56
merci!!!!!!


作者: colin    时间: 2009-12-26 10:24
楼主辛苦,注意身体哦
作者: grayt    时间: 2011-12-24 21:59
感谢作者的辛勤工作,顶一下
作者: chinajek    时间: 2012-1-28 17:22

谢谢
作者: ofuckyou    时间: 2012-1-30 18:37
多谢  大大的无私奉献  ,一定认真读一遍
作者: fuluoyide    时间: 2012-2-7 13:49
非常厉害。学习一下。强力支持。
作者: clay2002    时间: 2012-2-11 20:50
谢谢hiro先生。谢谢分享。
作者: 后海    时间: 2012-2-14 01:07
有没有更多详实的图片。
这个书有实战吗。
作者: tzhnet    时间: 2012-6-4 21:59
真的谢谢斑竹的辛苦劳作
作者: 3972381    时间: 2013-3-31 20:01
这本书我看过几次了~真心觉得可以的!
作者: 我没有ID    时间: 2015-2-8 20:21
非常感谢分享...  
作者: auli    时间: 2015-11-6 00:13
i学习学习了。感谢~~~




欢迎光临 『外汇堂』·专业外汇论坛 (http://forex-town.com/) Powered by Discuz! X3.1