设为首页收藏本站

『外汇堂』·专业外汇论坛

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 23583|回复: 32
打印 上一主题 下一主题

《走进我的交易室》中英对照版 原作者Dr.Elder

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2008-11-20 14:58:31 | 显示全部楼层 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
之前本论坛只发表过英文版,没想到这么快就有人做了翻译(不过还不是最终完美版,可能还需要校验)。

个人认为《Come Into My Trading Room》是投资者必读的经典书籍之一,中文版值得每个朋友细心学习。

中文版权归原翻译者所有。以下是译者的一些原话:

《走进我的交易室》中英对照版2008年07月25日版本的说明

1.        首先向等待中的网友道歉,原承诺出个完美版,但是翻译此书花了我64天时间,其中双休日都没休息。到了今天,我已经有点累了。故对不起大家,先出吧,只是措词不够完美。但一定是完整的。
2.        对于本书翻译过程中的一切问题,请认真的网友发电子邮件给我,我一定回复。不要加QQ找我啊。如果可能,以后再出完美版。所以暂时就不推pdf版。
3.        本版本格式如下,页面采用默认格式。中文字体是宋体,英文字体是Arial,正文字体大小都是小四。段落后面空0.5。大部分图表前面有个分页符。采用了标题1——3。这是比较简单的排版格式。因为英文字体和中文字体是分开输入的,所以在重新排版时万万不要“全选”后改字体,否则全部变成英文的标点符号。切记啊。
4.        因本书带图,体积较大,有6兆多大。420面,作者行文很啰嗦。请耐心阅读,我学到了不少知识。

下载:

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空间QQ空间 腾讯微博腾讯微博 腾讯朋友腾讯朋友
收藏收藏 转播转播
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|外汇堂·专业外汇论坛    

GMT+8, 2024-5-3 03:48 , Processed in 0.166528 second(s), 27 queries .

Powered by Discuz! X3.1

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表